跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是 3月, 2020的文章

[翻譯]Christina Perri - A Thousand Years │ 克莉絲汀・派瑞

*歌詞是個人詮釋,沒有逐字翻 Heart beats fast 心跳加速 Colors and promises 絢麗與承諾 How to be brave 如何才能變得勇敢 How can I love when I'm afraid to fall 當我害怕受傷 我該如何去愛 But watching you stand alone 但看著你獨自佇立的身影 All of my doubt, suddenly goes away somehow 我所有的遲疑 瞬間煙消雲散 One step closer 再更進一步 I have died everyday, waiting for you 等待你的每一天 我如同一具空殼 Darling, don't be afraid, I have loved you for a thousand years 親愛的不要害怕 我會愛你千年 I'll love you for a thousand more 千年後仍會愛著你 Time stands still 時光靜止 Beauty in all she is 她美麗依舊 I will be brave 我會變得勇敢 I will not let anything, take away 我絕不讓任何事物奪去 What's standing in front of me 那個站在我面前的你 Every breath, every hour has come to this 每一個呼吸 每一個時刻 都為此而來 One step closer 再更進一步 I have died everyday, waiting for you 等待你的每一天 我如同一具空殼 Darling, don't be afraid, I have loved you for a thousand years 親愛的不要害怕 我會愛你千年 I'll love you for a thousand more 千年後仍會愛著你 And all along I believed, I would